You're almost ready to watch:
Toggle is a free app required to watch this content. Tap on "Go to Toggle App" to launch the app or install it.
Encrypted contents are not supported on Chrome browser. Please open the page in a different browser. You can also refer to our FAQ for more info.
This video contains rated content. Sign in to watch.
For new users, click here to sign up.
By Channel 8 Published: 13 Jul 2017 Audio: Chinese
At US President Donald Trump's first G20 summit, all 19 nations agreed to push forward the Paris Climate Accord without the US. Western media played up the image of Trump cutting an isolated figure at the summit and questioned the absence of US leadership in global affairs. Are we entering a world without a global leader capable and willing to shape global consensus? At the summit, Trump and Chinese President Xi Jinping agreed to work together on North Korea. But how far can they go to curb North Korea's nuclear proliferation? Since mid-June, China and India have been stuck in a standoff at the Sikkim Doklam area, where China, India and Bhutan border each other, reportedly after the Chinese Army attempting to build a road there. After nearly a month, both countries have not wavered in the standoff. Since Sin-India War in 1962, China and India has largely refrained from outright confrontation over their border disputes. Will the current tension escalate into a military conflict?G20峰会 美国不再领袖群伦？ 美国总统特朗普首次出席二十国集团峰会，和其他领袖共谋大事。峰会达成宣言继续推进巴黎气候协定，独缺美国。特朗普在大会的身影更被西方媒体讥为“形只影单”。美国在国际事务上似乎不再愿意扮演领导的角色，全球是否已进入没有领袖，没有共识的多极化时代？特朗普和中国国家主席习近平在峰会上同意合作应对金正恩。他们真的能抑制朝鲜核威胁吗？ 中印边境对峙 六月中旬开始，中国和印度在边界地区紧张对峙，至今没有缓和。据报道，中印对峙起因于中国军方在中国、印度及不丹的交界处——锡金段洞朗区造路。中印对峙近一个月，双方至今都毫不退让。自1962年中印战争以来，两个亚洲大国在边界大多相安无事。这次对峙有可能擦枪走火吗？
Your account has been logged out.
[Error code: 11] Login Unsuccessful, please retry again. If the problem persists, please contact customer care
Please wait. Processing