You're almost ready to watch:
Toggle is a free app required to watch this content. Tap on "Go to Toggle App" to launch the app or install it.
Encrypted contents are not supported on Chrome browser. Please open the page in a different browser. You can also refer to our FAQ for more info.
This video contains rated content. Sign in to watch.
For new users, click here to sign up.
By Channel U Published: 04 Dec 2018 Audio: Chinese
Fun with SINGnese is an infotainment series that explores the origins of local Chinese/Dialect words. This episode discusses how the terms Da Li Ren (someone with a high rank or status), Ching Chai (anything or anyhow), Sabun (soap) and Ang Sar Li (Serangoon Garden) came about. 《新语研究所》和大家轻松谈论新加坡的独特华语及方言词汇。为什么有权势或者在政府部门位阶高的人称为大粒人？为什么我们用“青菜”来形容随便？肥皂Sabun的词源来自哪里？为什么实龙岗花园俗称为红沙厘？
Your account has been logged out.
[Error code: 11] Login Unsuccessful, please retry again. If the problem persists, please contact customer care
Please wait. Processing